Početak›Forumi›Linuks distribucije›Fedora, Red Hat,…›Naša slova u MPlayer-u na Fedora Core 4
- This topic has 13 odgovora, 4 glasa, and was last updated 18 years, 8 months ranije by worky.
-
AutorČlanci
-
23. jul 2005. u 8:17 am #5792MarelUčesnik
Jedva sam instalirao mplayer, pošto sam skinuo pola interneta. 🙂 A onda kada sam uspeo da pustim film, neprijatno sam se iznenadio kada sa video da mplayer ne prikazuje naša slova kako treba. Sve sam namestio kako treba, a opet ne radi. Umesto ž i š prikazuje nešto što liči na ž ali ima gore tačku umesto one zvrčke.
[code]
[mr@mcli ~]$ cat ~/.mplayer/config
# Write your default config options here!subfont-encoding=cp1250
[mr@mcli ~]$ ls -l /usr/share/mplayer
total 188
drwxr-xr-x 6 root root 4096 Jul 22 19:29 font-arial-cp1250
drwxr-xr-x 6 root root 4096 Jul 22 19:29 font-arial-iso-8859-1
drwxr-xr-x 6 root root 4096 Jul 22 19:29 font-arial-iso-8859-2
drwxr-xr-x 6 root root 4096 Jul 22 19:29 font-arial-iso-8859-7
drwxr-xr-x 3 root root 4096 Jul 22 19:29 Skin
-rwxr-xr-x 1 root root 139640 Jul 22 17:34 subfont.ttf
[/code]Ovako isto ovo radi na drugoj mašini. Iz gmplayera sam uspeo da dobijem korektan prikaz tako što sam u Preferences/OSD-Sub podesio iso-8859-1 kao kodni raspored. Međutim, na stranu što želim da puštam filmove iz komandne linije, mislim da je vrlo interesantno da vidimo kako bi smo objasnili ovo čudno ponašanje.
23. jul 2005. u 12:34 pm #31579Mr_PingvinUčesnikkao kodni raspored stavi cp1250 mislim da će se snaći sa njim…
23. jul 2005. u 1:05 pm #31580MarelUčesnikTo sam i stavio, pogledaj listing ~/.mplayer/config fajla koji sam postovao. Kad stavim iso8859-1 u gmplayeru, stvari se poprave, a ne pokvare, u tome i jeste paradoks.
23. jul 2005. u 3:52 pm #31581IgorPetrovicUčesnikKoliko se sećam, u novijim verzijama mplayer-a postoje dve linije u config fajlu koje se odnose na encoding koje su u međusobnom konfliktu. Trenutno ne mogu da ti kažem tačno koje su to linije, ali dobro pregledaj fajl i verovatno ćeš ih naći. A ako puštaš filmove iz cli-ja, jednostavno dodaj opciju –subcp=cp1250 i trebalo bi da radi. Čudi me da ti sa iso8859-1 prikazuje naša slova, je l tako sa svim filmovima ili…?
24. jul 2005. u 8:44 am #31582MarelUčesnikSada sam umesto linije
subfont-encoding=cp1250
stavio
subcp=cp1250
i radi iz komandne linije. Ali iz gui-a i dalje radi samo sa iso8859-1. Kad podesim na cp1250 slova se ne prikazuju korektno.
24. jul 2005. u 3:49 pm #31583IgorPetrovicUčesnikZa GUI se podesavanja definisu u fajlu gui.conf u istom dir-u gde je i config [~/.mplayer/]. Evo linije koja tamo treba da stoji:
sub_cp = “cp1250”
I izbrisi tu gde ti je 8859-1.
Greetz
24. jul 2005. u 7:52 pm #31584MarelUčesnikHe,he, opet ste promašili 😆 .
sub_cp mora da stoji na iso8859-1, čim ga mrdnem sa toga odma ne radi kako treba. A, kako sam upravo otkrio, kodna strana se menja opcijom font_encoding, ili iz Preferences Font/Encoding.
24. jul 2005. u 8:08 pm #31585IgorPetrovicUčesnikDa, upravo je to ona druga linija koju sam spomenuo u prvom postu. Ja sam je izbrisao i zadržao samo sub_cp. Tako radi iz GUI-ja.
25. jul 2005. u 2:04 pm #31586MarelUčesnikSad sam tek shvatio šta si hteo da kažeš. Do zabune je došlo jer u toj drugoj liniji nisam imao iso8859-1 već cp1250, a iso je bio u prvoj. Probao sam tako i radi. Dakle,
sub_cp = “cp1250”
font_encoding = “unicode” (ili bez ove linije jer se unicode podrazumeva)29. jul 2005. u 9:41 am #31587workyUčesnikJa sam u config fajlu stavio subcp = “cp1250” i sada po defailtu imam naše fontove, što je super , manje se zamara čulo vida , kada ne mora da pokušava da odgonetne one neobične kombinacije znakova, nego bih pitao da li
ima neka opcija da se automatski isključuje screensaver?
Ne koristim gui, znam da iz guia može da se postavi to isključivanje. -
AutorČlanci
Moraš biti prijavljen da bi postavio komentar u ovoj temi.