Početak›Forumi›Linuks›Linuks literatura›EXTRA HITNO SADA ODMA’ SADA: Prevod FOXBUNNY-ja na engleski!
- This topic has 8 odgovora, 5 glasova, and was last updated 16 years, 4 months ranije by foxbunny.
-
AutorČlanci
-
19. januar 2007. u 11:19 am #8278foxbunnyUčesnik
Kao prvo, ovo je porprilično zvanična tvrdnja. FOXBUNNY je jedini e-zine o DTP-u na GNU/Linux platformi na celom svetu.
Dakle, bilo bi lepo da se uradi prevod na engleski. Potrebni su dobrovoljci za prevod FOXBUNNY e-zine-a na engleski!!! Ako ste zainteresovani, javite se što pre na [[email protected]][email protected][/email].
To bi bilo extra zato što bi onda i stranci mogli da učestvuju u pisanju članaka, a to znači da ću prevoditi objavljene stvari sa engleske verzije, a to znači bogatiji sadržaj za FOXBUNNY generalno. I naravno, za sve čitaoce, bolji ugođaj.
Potrebno je prevesti barem poslednjih 10 vesti i poslednjih nekoliko članaka. Ja bih to radio i sam, ali moram da održavam srpsku verziju, pa i ne mogu baš da održavam dva sajta. 🙁
Pozdrav,
foxbunny
19. januar 2007. u 12:32 pm #51729GoranSTXUčesnikExtra!
Nazalost, moje znanje engleskog ogranicava me samo na prevod ENG > SRP, ali valjda ima ljudi koji bi to mogli da odrade, nije sajt bas preterano velik…19. januar 2007. u 3:20 pm #51730foxbunnyUčesnikExtra!
Nazalost, moje znanje engleskog ogranicava me samo na prevod ENG > SRP, ali valjda ima ljudi koji bi to mogli da odrade, nije sajt bas preterano velik…A je l’ bi mogao ipak da probaš da prevedeš nešto, pa da mi šibneš na e-mail. Nije mi teško da pregledam i ispravim prevode, ali stvarno ne bih imao vremena da konkretno prevodim sve. 🙁 Ako baš ne znaš… onda ništa… ali nije valjda toliko strašno? O0
19. januar 2007. u 3:52 pm #51731GoranSTXUčesnikA je l’ bi mogao ipak da probaš da prevedeš nešto, pa da mi šibneš na e-mail. Nije mi teško da pregledam i ispravim prevode, ali stvarno ne bih imao vremena da konkretno prevodim sve. 🙁 Ako baš ne znaš… onda ništa… ali nije valjda toliko strašno? O0
Sta da ti kazem, samouk ko VSK, ali zdrav u obe noge i nosim bradu, a ne brkove! Citanje sa razumevanjem engleskog ide OK, pisanje tesko… Manjka mi skolske gramatike…
19. januar 2007. u 6:45 pm #51732foxbunnyUčesnik[quote=”foxbunny”]
A je l’ bi mogao ipak da probaš da prevedeš nešto, pa da mi šibneš na e-mail. Nije mi teško da pregledam i ispravim prevode, ali stvarno ne bih imao vremena da konkretno prevodim sve. 🙁 Ako baš ne znaš… onda ništa… ali nije valjda toliko strašno? O0Sta da ti kazem, samouk ko VSK, ali zdrav u obe noge i nosim bradu, a ne brkove! Citanje sa razumevanjem engleskog ide OK, pisanje tesko… Manjka mi skolske gramatike…
[/quote]Jbga… ali bolje ja sam samouk dizajner, pa sam opet zaposlen. 🙂 Nadam se da ćeš ga savladati pre nego što se pojavi još jedan DTP e-zine. :biggrin:
25. novembar 2007. u 5:56 pm #51733DemonUčesnikPozdrav!
Šta treba prevesti? Evo javljam se dobrovoljno! 🙂 (Iako sam mada možda zakasnio par mjeseci s odgovorom… :D)
25. novembar 2007. u 6:06 pm #51734NekyUčesniki ja sam prilično slobodan, a engleskim dobro baratam.
26. novembar 2007. u 1:57 am #51735BRANKKOModeratorHmm, ako se ne varam, FB je sada prebacio svoj e-zine na drugi server i raducka nesto sam…
Ali ako ima zainteresenata, verovatno ce se naci neka zanmimacija 😀26. novembar 2007. u 9:11 am #51736foxbunnyUčesnikDa. S tim sto ce engine za FB biti napisan od nule. E sad, da li cu ja pisati taj engine ili neko drugi ostaje otvoreno. Tako da, nije vise EXTRA HITNO. 😉
Inace, nova lokacija ce biti http://foxbunny.team88.org/
Ko zna kada ce sve to da se sredi, posto trenutno bas nemam vremena.
-
AutorČlanci
Moraš biti prijavljen da bi postavio komentar u ovoj temi.