Rezultati pretrage za 'php'

PočetakForumiPretragaRezultati pretrage za 'php'

Gledanje 21 rezultata - 21 do 30 (od 3,733 ukupno)
  • Autor
    Rezultati pretrage
  • #87701

    Kao odgovor na: Jedan predlog…

    dejan-dexi
    Gost

    Pa evo ako bas shell forsiras ,
    mozda ne bi bilo lose prevesti linuxcommand.org .
    To bi jako pomoglo svima , i pocetnicima i iskusnim korisnicima.

    #12559
    vlada89
    Učesnik

    ovako skunuo sam LInux mint 10 http://www.linuxmint.com/download.php x64 verziju narezao sve ok mi je instalirao sa tog istog sajta znaic oba sam skidao kao dvd verziju skinuo sam x32 ali rezao sam jedno 5 puta na 8x i na 4x ali pise canot load linux image tako nesto do cega to moze biti jer mozda do slike koje sam skinuo neverujem da je do dvda

    #87649
    zokypoky
    Gost

    Ako se radi o “Apache” web serveru, onda ti je podešavanje isto na svim distribucijama koje su se priključile LSB. LSB je i izmišljen (RedHat, Novell…) da bi to upravo bilo tako.

    Dakle, ostani na svom Mintu-u, jer ga voliš i poznaješ njegove specifičnosti. Naravno možeš u VBox-u probati i druge distribucije, kako bi zaključio ovo o čemu sam ti govorio, ali to uradi kasnije kada zadovoljiš svoje potrebe za PHP/MySQL-om na Mint-u, pogotovu što ćeš tada već biti iskusniji.

    #87648
    Barone
    Gost

    Ovako, ja na linux Mint odmah bih instalirao php/mysql
    A na drugom sistemu bih se vezbao polako sa modifikovanjem mysql i php-a…
    Imam knjigu CentOS Bible i bice tu silnih podesavanja, verovatno to sve moze kroz VirtualBox…
    Ok, hvala, ako ima neko sta jos da napise, neki savet….

    #12540
    LINUSER
    Učesnik

    Da li LCD monitori štete očima ?

    “Just maybe CRT’s are better in the long run…I’ve been using an LCD monitor for 3 years, and have noticed a serious deterioration in my eyes since I have started using them. Where as before that I used a CRT for probabaly 10 years or more…”
    http://www.usj.com.my/bulletin/upload/printthread.php?t=28239

    LED Vs. LCD
    “An additional upside to LED monitors is that, in general, they cause less strain on your eyes. If you get blurry vision or headaches after viewing your screen for long hours, then this could be a huge plus.”
    http://www.squidoo.com/best-led-monitors

    Ako imate glavobolje, crvene oči,… posle dužeg sedenja pred monitorom vreme je da promislite o ovome.

    #87641

    Kao odgovor na: Knjigovotstveni program

    ivan.bisevac
    Gost

    Постоји решење отвореног кода за књиговодство. У питању је Салдо ОКП. Рађен је у PHP, MySQL, jQuery.
    Колико видим у последње време слабије се развија, али ако има заинтересованих сигурно можемо да контактирамо аутора и да покренемо даље тај пројекат.

    #87625
    kmilos
    Gost

    E da, setih se još jedne stvari: treba koristiti i navodnike po srpskom pravopisu [1-3]. Znači:

    „citat“ (ako ciljaš na 100% formalnosti)

    ili

    ‘citat’ (varijanta manjeg otpora ali bolja od engleskih “…”)

    ili

    »citat« (formalno ispravnije od varijante iznad ali se retko koristi)

    Ako koristiš Linux i ćirilični raspored tastature, ovi prvi ti se nalaze na AltGr+S i AltGr+D.

    [1] http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=6024.0
    [2] http://prevod.org/pravilnik/navodnici
    [3] http://www.srpskijezickiatelje.com/pravopis:navodnici#toc1

    #12536
    zokypoky
    Učesnik

    Flyspray je softver, napisan u PHP-u, za praćenje greški tokom razvoja nekog softvera, ali se može iskoristiti i za nešto sasvim drugo.
    Do sada nije prevođen na srpski, odnosno barem ja ne znam da je prevođen, pa sam ga ja preveo i poslao vođama projekta moje prevode.

    Kako vidim projekat je izgleda malo “utihnuo”, pa odgovorni još nisu uvrstili moje prevode u zvanični repozitorijum (mada nisam skoro proveravao!). Iz tog razloga ovde stavljam prevode na srpski (latinica i ćirilica), pa kome ustrebaju eto mu ih.

    Jednostavno oba fajla sa prevodima iskopirati na otpakovani flyspray folder ./flyspray/lang i nakon toga se iz Internet pretraživača prijaviti kao “admin” i izabrati iz liste srpski latinicom, ili srpski ćirilicom, u podešavanjima za projekat.

    Ako sam nešto loše preveo molio bih da mi uzvratitie Vaš komentar sa predlogom, kako bih ga uvrstio u izmene i dopune prevoda.
    Za skidanje:
    srpski.zip

    #87604
    worky
    Gost

    Hm, da “osvežim” temu 🙂

    Instalirao sam Salix OS: http://www.salixos.org/wiki/index.php/Home

    Jedna novija distribucija i zasada u punom Usponu. Potpuna kompatibilnost sa Slack-om(u pogledu paketa i svega ostalog) Ali sa nekim nadogradnajama,da bi se olakšao život umornim
    Slackware korisnicima,pre svega,(Sve ono što treba da se uradi ručno posle
    instalacije Slacka je već urađeno i spakovano za našu upotrebu).

    pozz

    #87584
    kmilos
    Gost

    ImageMagickov convert ti radi i opsecanje, rotiranje, itd., pa jednostavno skockaj svoju bash skriptu kako ti odgovara.

    http://www.imagemagick.org/script/command-line-tools.php

Gledanje 21 rezultata - 21 do 30 (od 3,733 ukupno)