PCLinuxOS magazin i lokalizacija

4 odgovora [Poslednji unos]
slax
Slika korisnika slax
Offline
User
Član od: 19/08/2008

Uskoro ćemo završiti i prvi PCLOS magazin na srpskom pa će i to biti još jedno štivo za čitanje Smile Mnogi članci iz magazina nisu PCLinuxOS specifični tako da magazin može biti mnogima koristan...
Engleske verzije možete odmah preuzeti.
http://www.pclinux.in.rs

MladenIsakovic wrote:

Pa rade ljudi, biće Smile

0
__________________


Linux Counter #432882

miodragz
Slika korisnika miodragz
Offline
User
Član od: 29/05/2006

Pozdrav Slax ako vam treba pomoc za magazin javi se Afro

slax
Slika korisnika slax
Offline
User
Član od: 19/08/2008

Pa zasad radimo samo dvojica Stare tako da je svaka pomoć dobrodošla Smile Pošto je PCLOS derivat Mandrive, tips & tricks kao i ostali tekstovi verovatno mogu da se primene na Mandrivu.
Ja i koristim ovu priliku da se zahvalim tebi Miodragz i Tomaja Smile za prevode PO sistemskih fajlova. Pošto kad smo se od skora uključili u lokalizaciju PCLOS-a, glavni tim i18n mi je poslao vaše, tj mandriva PO fajlove da prevodimo Smile doduše ima dosta razlike i fuzzy, ali su sigurno bar 50% prevoda vaši. Tako da hvala u ime PCLOS korisnika Smile
Da se vratim na temu... Ja sam kao planirao da do 15 sep završimo prevod avgustovskog broja, ali nisam siguran da ćemo stići jer je ovo izdanje malo veće. Radi se u programu Scribus, tako da nakraju dobijemo PDF format sa sve grafikom Smile Nemci i ostali prevode samo HTML verziju, ali po meni je PDF ipak bolje.
Znači svako ko je raspoložen i ima vremena, dobrodošao je Smile

miodragz wrote:

Pozdrav Slax ako vam treba pomoc za magazin javi se Afro

__________________


Linux Counter #432882

tomaja
Slika korisnika tomaja
Offline
AdministratorModeratorUser
Član od: 21/03/2001

@slax
Hvala. Na lokalizaciji sam aktivno radio u periodu od 2000-2006 i kasnije povremeno ali, na žalost, trenutno nisam u mogućnosti da se ozbiljnije posvetim lokalizaciji Mandrive. Naravno, i ja pozivam sve da pomognu ako su u mogućnosti.
Jedno pitanje, da li se za lokalizaciju koristi SVN repoe, ili nešto drugo ?   

slax
Slika korisnika slax
Offline
User
Član od: 19/08/2008

Koristili su BerliOS svn sada smo presli na google. Razvili su neke alate koji su u test fazi, i uskoro treba da pocnemo da ih koristimo. Ti alati olaksavaju i slanje i organizaciju fajlova.

Ukoliko nesto znaci, kada Boze zdravlje zavrsimo sistemske i drak fajlove, mogu da vam posaljem. Na lokalizaciji za sad nas ima 4 koji prevodimo.

__________________


Linux Counter #432882