КДЕ од сада и на ијекавском

3 odgovora [Poslednji unos]
Časlav Ilić
Slika korisnika Časlav Ilić
Offline
User
Član od: 30/05/2006

За протеклих месец дана, Далибор Ђурић (Ддпбф на форуму Убунту РС) припремио је за ијекавско наречје добар део тренутног екавског превода КДЕ-а, тако да ће од издања 4.4 КДЕ стизати на све четири комбинације наречја и писма. Пар снимака:

[img width=240 height=180]http://caslav.gmxhome.de/image/kde4-sr-ije-desktop-01.png[/img]    [img width=240 height=180]http://caslav.gmxhome.de/image/kde4-sr-ije-desktop-02.png[/img]

Поступак ијекавизације и ажурирања ијекавског превода врло је ефикасан, тако да један преводилац ијекавац може да га одржава уз утрошак неколико сати месечно. Ипак, још један матерњи говорник ијекавског би одлично дошао, што ради двоструког прегледа (лако се прескочи покоја реч) што ради покривања другог кад је у шкрипцу с временом. (Услов је, додуше, да се не зазире од командне линије Smile

0
Goran Rakić
Slika korisnika Goran Rakić
Offline
User
Član od: 08/06/2008

popac
Slika korisnika popac
Offline
ModeratorUser
Član od: 29/05/2006

Prelijepo Laughing out loud

slobex90
Slika korisnika slobex90
Offline
User
Član od: 03/08/2009

Samo tako  Wink