Гимп на српском

8 odgovora [Poslednji unos]
popac
Slika korisnika popac
Offline
ModeratorUser
Član od: 29/05/2006

Од издања 2.6.5 Гимп је 100% преведен на српски. Вероватно се провукла и понека грешка :Smile па бих волео да ме обавестите ако их нађете како би наредна издања мог омиљеног програма била што боља.

Треба протрчати кроз меније и филтере за почетак и видети да ли је све ОК, пошто ја углавном користим филтере за обраду слика, али не и уметничке, па их нисам проверавао.

Предлози? Коментари? Исправке? Ајмо...  Afro

0
tomaja
Slika korisnika tomaja
Offline
AdministratorModeratorUser
Član od: 21/03/2001

Браво !
Чим ажурирам мој Гимп на 2.6.5 биће предлога и кометара Smile

na12
Slika korisnika na12
Offline
User
Član od: 21/12/2008

Kako da prebacim samo gimp na srpski,posto ako stavim ceo sistem na srpski nece da radi alacarte.Gledao sam u opcijama nema nigde podesavanje jezika.

Časlav Ilić
Slika korisnika Časlav Ilić
Offline
User
Član od: 30/05/2006

Покренеш овако:
$ LANGUAGE=sr gimp
(Слично важи за већину других програма, осим за КДЕ програме, који место LANGUAGE читају KDE_LANG.)

na12
Slika korisnika na12
Offline
User
Član od: 21/12/2008

Lepo uradjeno,nema greske.  Afro

Жарко Михајловић
Slika korisnika Жарко Михајловић
Offline
User
Član od: 28/01/2007

Нема грешака, док ја не дођем и одмах уочим једну. Неисправно је рећи „Алати“, јер алат нема множину. Ова грешка је тако честа, и тако уочљива. Може да стоји или „Алат“, или „Алатке“, никако „Алати“. Ево шта су рекли писменији:

„U Matičinom rečniku alat je navedeno kao zbirna imenica, što znači da nema množinu (tj. da je množinski oblik *alati pogrešan). Dakle, ostaje alat ili alatke.“

Да не буде да сам (само) закерало: превод је одличан, радо га користим, свака част Afro Код програма оваквог калибра врло је пипаво одабрати праве термине при преводу а да то звучи природно. Упркос томе, превод је врло, врло јасан, логичан и звучи најприродније могуће. Још једном - свака част.

__________________


Психологија ¤ Psihologija

popac
Slika korisnika popac
Offline
ModeratorUser
Član od: 29/05/2006

Има грешке, ал се крију  ^-^

Иначе, имам и преводе за скрипте ван Гимпа...

Скрипте за оштрење:
Refocus.it (најбољи додатак за изоштравање фотки)
High Pass Sharpening
Unsharp Mask Miltilayer
Separate sharpen
Smart Sharpen
Warp Sharpen

Shadows & Higlights:
ћирилица и латиница.

popac
Slika korisnika popac
Offline
ModeratorUser
Član od: 29/05/2006

Хвала свима. Жарко, исправићу ово, знам да смо о томе расправљали кад смо преводили Офис. Биће Алатке за Гимп 2.8.0 Smile

linux4all
Slika korisnika linux4all
Offline
User
Član od: 02/08/2010

Само да вам напоменем да Алакарте ради и на српском окружењу, али је потребна "цака" као и за све у линуксу. Користим Гном на Убунту 9.04 и ради на следећи начин:

1. Вратите регионална подешавања на енглески.
2. Одјавите се.
3. Логујте се и покрените алакарте. Алакарте ради нормално.
4. Окружење на енглеском, али нам је потребно на српском и то на ћирилици. Вратите окружење на српски, одјавите се и поново пријавите.

Зашто је потребно да се алакарте прво покрене са енглеским регионалним подешавањима, стварно немам појма, али после овога, више није потребно да се мењају регионална подешавања и алакарте ради нормално... Можда је ово више за савете или тако нешто...